Cambiando los refranes

La semana pasada os propusimos crear alternativas para expresiones y refranes habituales que tienen un carácter especista, ¡Nos encanta contaros que nos han llegado un montón de propuestas! ¡Aquí os las dejamos todas! ¡Muchas gracias por vuestra colaboración!

Marta: “A caballo rescatado no le mires el diente”.
Mirta: “Más vale cien pájaros volando, que uno enjaulado”.
Yasmina “Cría cuervos y tendrás cuervitos”.
Karol: “Fueron felices y comieron maíces”.
Mirta: “A caballo regalado se lo cuida de por vida”.
Karol: “No se hizo la miel para la boca del hombre”, “A caballo abandonado, no le mires el dentado”, “Para jugar con peces hay que mojarse el culo”
Isabel: “A caballo regalado por toda la vida será cuidado”
Chari: “Fueron felices y comieron regalices”.
Nelida: “Fueron felices y asaron manises”.
Berta “Fueron felices y volaron las perdices”.
Ester: “Vivieron felices y comieron Tofu”.
Pedro: “Coger al torero por los cuernos”
Elena Y Laura: “Hay más días que longanizas” por ” Hay más días que patatas”.
Laura: En catalán, en los cuentos el refrán tradicional dice: “…van ser feliços i van menjar anissos”. Es decir, que comieron caramelos de anís en lugar de perdices.

refranes

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *